Itzultzeko Traducir Traducir Traduzir Traduire Translate Tradurre Übersetzen Перакладаць Μεταφράζω يترجم Fordítás 翻译 Превеждам

23 d’octubre del 2007

Nous representants al Consorci de Protecció de la Serra de Llaberia

Serra de Llaberia Per majoria absoluta de tots els regidors/es va ser aprovat en el darrer plenari el nomenament dels representants de la Corporació al Consorci de Protecció de la Serra de Llaberia.

El regidor Samarra, portaveu de CiU, va proposar el nomenament dels nous representants al Consorci tot cenyint-se als estatuts doncs, l’anunciada modificació d’aquests en el passat ple ordinari “va per a llarg”, va dir. Per tant, es va evidenciar que els nomenaments fets anteriorment incomplien els estatuts del Consorci, tal i com va manifestar ERC en el seu moment. Els representants van ser dos persones per CiU i una per AISA-FIC “que si que acompleixen les condicions estatutàries”, va manifestar el S. Samarra.

ERC va argumentar que el seu vot favorable venia donat pel fet que “hi ha d’haver un representant de cada grup polític a les entitats supramunicipals” i que era lògic que fos d’AISA-FIC doncs la seu del Consorci és a La Serra d’Almos.

7 comentaris:

gima ha dit...

be millor aixi es la meva opinio

Anònim ha dit...

es cert per aixo diuen que rectificar es de savis. Llastima que no fesen cas a la oposicio quan els hi va dir el ple anterior que incumplien el conveni

Anònim ha dit...

Ui si quina llastima! Qualsevol se'n fia i li fa cas a l'oposció...

Anònim ha dit...

es una llastima que l'alcalde dixes perdre la subvenció per arreglar el cami ral de Llaberia perque ara els nous nomenats al consorci hi podrien anar fent una pasejada per un cami digne del seu pas.

Anònim ha dit...

ami m'agradaria que algu me expliques que es aixo de aisa i fic, i perque el consorci te que esta a la Serra, alfinal qui manara mes seran alls, i pobres son tan radicals, que ja ni ha prou de tanta tolerancia, si algu me ho explica li estare agrait i que pinten els de la serra, amb tot aixo. gracies macos i maques

Amable Pallisé ha dit...

AISA-FIC: Associació d'Independents de La Serra d'Almos-Federació d'Independents de Catalunya. Per que el Consorci ha d'estar a La Serra ho hauries de preguntar als ajuntaments que formen part de dit consorci: Tivissa, Pratdip, Capçanes, Colldejou, La Torre de Fontauvella, Marçà (més info.: http://www.serrallaberia.cat) o al propi consorci. La resta es una opinió teva que es pot compartir o no però que no entro a valorar, em limito a compartir la poca informació que tinc.
Salutacions

Anònim ha dit...

gracies amable, per la teua informacio, pero no cabo de comprende, que la señora REGIDORA, tingi tanta maniga ampla en el tema. aixo es masa, diuen que de fora vindran que de casa ens trauran, preguntali a la cartera on la tenen devall de la escala, la pobre dona, aixo si que es tercermundista, tot aiga per el conmsorci gracies